emou.ru

Выставка «Анатолий Кокорин. Художник сказок

Народный художник РСФСР, член-корреспондент Академии художеств СССР, родился в Демидове Смоленской области. Отец Кокорина учился в Петербургской академии художеств. Оставив ее, поселился на Смоленщине, в г. Поречье. После смерти отца, а вскоре и матери, Кокорин с 8 лет жил в семье тети, где поддерживалось его увлечение искусством.

Искусство Анатолия Кокорина настоятельно напоминает нам о том, как много красоты в окружающем нас мире. Он не ищет красоту, а просто видит ее. Его добрый взгляд улавливает красоту там, где другой не замечает ее, свыкнувшись с привычным, обыденным. И каждый раз он испытывает радость открытия. И уж, конечно, приходит в восторг, соприкоснувшись с красотою нового, неожиданного.

Средства, которыми художник передает эту красоту, мужественны и лаконичны. В своих работах он так же немногословен, как и в жизни.
Прекрасный вкус, иронический склад ума, не покидающее его чувство доброжелательного юмора никогда бы не позволили ему переступить ту грань, за которой красота становится красивостью, а восторг перед ней - сентиментальным.


Кокорин - отличный рисовальщик. Это видно уже по его ранним работам. Однако не один "божий дар", а еще и многолетний упорный труд, постоянные упражнения выработали ту живую гибкую и вместе с тем энергичную и настойчивую линию, по которой мы безошибочно узнаем рисунки Кокорина и которую с полным правом называем "кокоринской линией".











доевний Псков

Большое место в творчестве художника занимало иллюстрирование произведений русской и зарубежной, детской литературы. За иллюстрации к произведением Х.-К. Андерсена Кокорин был удостоен Золотой медали Академии художеств СССР. Кокорин - участник более 100 разного ранга выставок в стране и за рубежом, нескольких персональных. В 1976 г. персональная выставка Кокорина состоялась в Смоленске. Дары автора, поступления из запасников Министерства культуры составили коллекцию работ художника в Смоленском музее. На родине художника, в Демидовском музее, создан мемориальный зал Кокорина, где, кроме произведений, экспонируются предметы из его мастерской, переданные семьей художника.

Сказки Ханса Кристиана Андерсена знают и любят дети и взрослые в каждом доме по всему миру. Иллюстраторы их тоже любят, поэтому разнообразие книг огромно.
Но для меня Андерсен навсегда останется таким, каким видел его Анатолий Кокорин, ведь даже его портрет я в детстве срисовывала несчетное количество раз с потрепанной книжки с любимыми иллюстрациями.
За рисунки к произведениям Андерсена Кокорин был удостоен Золотой медали Академии художеств СССР и горячей любви нескольких поколений читателей.

«Он знал про Андерсена все. Семнадцать лет собирал и собрал специальную библиотеку, где на разных языках говорили про Андерсена, вспоминали про Андерсена, изучали Андерсена, в разном стиле и разной манере изображали его героев. Но художнику Кокорину не нужен был ничей стиль. К моменту встречи он обладал некой тайной, против которой, собственно, и не сумели устоять ни время, ни пространство, ни особенности другой культуры. Вид искусства, в котором работал художник Кокорин, нужно было бы назвать «импровизация профессионала», и результат этой импровизации, когда карандаш трогает бумагу буквально на лету, воистину сродни сказке, которая, как известно, прикасается к реальности только тогда, когда сама этого хочет». http://bibliogid.ru/articles/497

Вот что говорил о работе Кокорина его коллега и друг Виктор Цигаль: «В иллюстрациях Кокорина есть убедительность, которая покоряет мастерством, озорством, игровым моментом, фейерверком радостных красок. Глядя на его рисунки в альбомах и книгах, я поражался, как органично у него ложится рисунок на лист, как соседствует с текстом, шрифтом, как сама линия весело вьётся, а где и рвётся, как крошится угольный карандаш под напором темперамента».

А вот слова самого автора: «Когда я был маленьким мальчиком, мне подарили книгу в красном переплёте. На нём золотыми узорными буквами было написано: «Сказки Г. X. Андерсена». С замиранием сердца читал я эти удивительные сказки....и передо мной возникали необычные страны, старинные города, крестьянские домики, непохожие на наши. Я видел бегущие по волнам весёлые корабли с надутыми парусами и людей в необыкновенных одеждах....И мне захотелось сделать к ним рисунки.
Всякий раз, приступая к иллюстрированию новой сказки, я … тихонько говорю: Доброе утро, великий Андерсен! Я всегда стремлюсь делать рисунок ясным, предельно выразительным. Но такая простота легко не даётся и требует большой предварительной работы. Я люблю рисовать чёрным мягким карандашом. Также рисую пером и тушью. А красками раскрашиваю уже по готовому рисунку».






















Поэтому как же я обрадовалась, когда АСТ взялось переиздавать сказки Андерсена с любимыми иллюстрациями Кокорина. Долго выбирала, какую же книгу приобрести, и остановилась на "Любимых сказках". В книгу вошли три сказки Андерсена: Огниво, Свинопас и Картошка. Первые две - в переводе А. Ганзена, последняя - в пересказе А.Максимовой. И поскольку эти сказки не только знакомы всем, но и есть в каждой библиотеке, о тексте говорить не имеет смысла. Поэтому скажу об издании - большой квадратный формат, твердый переплет, плотная белая офсетная бумага, крупный шрифт, иллюстрации на каждом развороте (!), качество печати нормальное, краски яркие, иллюстрации четкие. Если придираться, то единственный минус - это тонкая белая полоска по центру на некоторых иллюстрациях на весь разворот (на сканах видно), видимо, из-за неграмотной сшивки.

в "Лабиринте"
Другие варианты изданий Андерсена с иллюстрациями Кокорина: (в первой помимо трех сказок Андерсена еще и "Кот в сапогах" Перро, а в двух последних отличается только обложка и формат (уменьшенный)):
Недавно АСТ выпустило целых три варианта сказки Шарля Перро "Кот в сапогах" с иллюстрациями Кокорина. То есть вариант по сути один, просто, как обычно, обложки разные - на любой вкус, и твердая, и мягкая. Сказка в замечательном переводе Валентина Берестова, как и в издании семидесятого года, рисунки и цветные, и черно-белые.
Также в продаже есть прекрасно оформленное издание "Севастопольских рассказов" с потрясающими иллюстрациями Кокорина. Это цикл из трёх рассказов Льва Толстого, где описана оборона Севастополя. "Впервые известный писатель находился в действующей армии и из её рядов немедленно сообщал публике о происходящем на его глазах. Таким образом, можно утверждать, что Лев Николаевич был первым русским военным корреспондентом. Толстой пишет как о героизме защитников города, так и о бесчеловечной бессмысленности войны".
По просьбе Марины немного расскажу напоследок о сборнике сказок Андерсена "Суп из колбасной палочки и другие сказки" от издательства "Московские учебники". В книге собраны редко издаваемые сказки, что весьма актуально, при наличии и в продаже невероятного количества Русалочек, Дюймовочек и Снежных королев с самыми разнообразными иллюстрациями.
В сборнике шесть сказок, четыре из которых в классическом переводе Ганзен: Суп из колбасной палочки, Цветы маленькой Иды, Маленький Клаус и большой Клаус, Оле-Лукойе, Иб и Христиночка, Волшебный холм.
Иллюстрации Елены Абдулаевой - легкие и дымчатые, на любителя. И хотя я к таковым себя не отношу, очень рада наличию этой книги в Шкапу, благодаря ее содержанию и качеству исполнения. Оно просто превосходное: большой формат, твердая обложка (с милой шрифтовой композицией в виде мышки))), плотная мелованная бумага, отличная печать, крупный шрифт, подходящий для самостоятельного чтения. Берешь книгу в руки, и не хочется отпускать.
В ИРРИ открылась выставка «Benvenuti - Welcome - Добро пожаловать» выдающегося советского художника Анатолия Кокорина, мастера путевых зарисовок и книжной иллюстрации

Институт русского реалистического искусства,
20 июня - 26 октября 2014 года
Дербеневская набережная д. 7, стр. 31

В Институте русского реалистического искусства открылась новая выставка «Benvenuti - Welcome - Добро пожаловать. Дневник путешествий Анатолия Кокорина». В музее представлены 180 графических работ выдающегося художника, а также его личные вещи и прижизненные издания. Новая выставка продолжает серию экспозиционных проектов Института русского реалистического искусства, знакомящих зрителя с шедеврами графики XX века.

Анатолий Кокорин - талантливый живописец, график и иллюстратор советской эпохи, однако, тематика и география экспозиции выходят далеко за пределы СССР. В юности вместе с приёмной семьей Кокорин несколько лет жил сначала в Великобритании, затем в Германии. Уже в качестве военного художника Студии имени М. Б. Грекова, он делал зарисовки разрушенных городов Венгрии, Румынии, Чехословакии, Австрии. Именно сороковыми годами ХХ века датированы первые путевые дневники Анатолия Кокорина, в которых беглые натурные эскизы сочетаются с авторскими комментариями и заметками. Кокорин - абсолютный космополит и свое личное счастье объясняет именно тем, что ему удалось объездить весь мир, посетить его великие столицы.


Рисунки Кокорина искренни и точны. Героями его этюдов становятся знаменитые римские кошки, ветряные мельницы Амстердама, лондонские «бобби», черепичные крыши Таллина. Страсть художника к путешествиям, его интерес ко всему новому тут же передаются зрителю. Акварели Кокорина буквально зовут в дорогу.

Разделы экспозиции «Benvenuti - Welcome - Добро пожаловать» соответствуют географии поездок художника в Данию, Нидерланды, Финляндию, Венгрию, Австрию, Германию, Францию, Италию, Великобританию и Прибалтику, а также включают пейзажи Москвы и Ленинграда.


Путешествия давали богатый материал для еще одного значимого, едва ли не главного, раздела творчества художника - книжной иллюстрации. Рисунки Кокорина к сказкам Ганса Христиана Андерсена, Шарля Перо, Джанни Родари, Алексея Толстого и сегодня считаются эталоном оформления детской литературы. Увлечение творческой судьбой Андерсена нашло воплощение в книге Анатолия Кокорина «В стране Великого сказочника». Особый интерес вызывают так и не изданные, но представленные на выставке, листы к повести Николая Гоголя «Рим».

Самодельные макеты книг, прижизненные издания, личные вещи и видеопроекция, созданная на основе редких архивных материалов, дополнят образ Кокорина-художника и Кокорина-путешественника.

Биографию художника можно узнать .



Внимание! Все материалы сайта и базы данных аукционных результатов сайт, включая иллюстрированные справочные сведение о проданных на аукционах произведениях, предназначены для использования исключительно в соответствии со ст. 1274 ГК РФ. Использование в коммерческих целях или с нарушением правил, установленных ГК РФ, не допускается. сайт не отвечает за содержание материалов, представленных третьими лицами. В случае нарушения прав третьих лиц, администрация сайта оставляет за собой право удалить их с сайта и из базы данных на основании обращения уполномоченного органа.

Этой осенью я открыла для себя Анатолия Кокорина. И влюбилась по уши. Я посмотрела в интернете и библиотеке несколько его книг и множество сканов иллюстраций.
В детстве Кокорин прошел мимо меня, и сейчас я активно навёрстываю упущенное.
Особенно сильно я влюблена в Европу Кокорина. То есть иллюстрации сказок у него бесподобные, и я их тоже всё рассматриваю и рассматриваю, но глядя на зарисовочки европейских городов я буквально задыхаюсь от восторга.

Во мне проснулся дух собирательства. Я хочу, жажду, вожделею иметь его книги:)

Первой птичкой стала «Англия, Шотландия и Ирландия» (Кокорин, А. В. Англия, Шотландия и Ирландия. — М.: Сов. художник, 1972). Спасибо за неё Алибу. Разброс цен поражает. Одну и ту же книгу продают за 500, 800, 900 р. Мне повезло, я купила её всего за 200. Да ещё и у продавца из Москвы.

Удивительно, что советского художника в 1960-е годы выпускали за границу — и куда — в Великобританию! Да не один раз. К слову сказать, Кокорин был заядлым путешественником. Где он только не бывал помимо Великобритании — в Голландии, Италии, Франции, Румынии, Венгрии, Австрии, Германии, Финляндии, Дании, Чехии, Прибалтике, Индии и ещё многих странах. И это художник из закрытого СССР. В общем, можно только поразиться и восхититься.

Здесь сканы книги:
Англия — http://community.livejournal.com/all_drawings/364074.html
Шотландия — http://community.livejournal.com/all_drawings/264181.html
Ирландия — http://community.livejournal.com/all_drawings/377225.html

Вторую книгу я заказала уже значительно дороже. Но и хочу я её ещё больше, потому что она про путешествие Кокорина по Голландии. Я листала её в иностранке. И если в книге про Великобританию весь текст напечатан на машинке, то в этой он написан от руки. Книга просто удивительная. Она вышла на несколько лет раньше английской и тираж у неё значительно меньше: 7 500 экз. против 28 500 экз.
Скоро она должна прийти мне из Питера, и я вся в нетерпении.

Следующей книгой, которую я хочу приобрести, будет «Кокорин А.В. В стране великого сказочника. — М.: Советский художник, 1988».

Здесь добрые люди выложили её полный скан.

Хочу рассказать о своем вдохновителе с детских лет Анатолие Кокорине. Долгое время я и не знала кто это, просто у нас была маленькая книжечка с надорваной обложкой и с изумительными картинами внутри.
До чего же они просты, точны и экспрессивны.
Недавно решила подробно узнать об авторе, оказывается этот человек великий путешественник, чем понравился мне ещё больше. У него есть целые серии работ Ирландии, Шотландии, Англии и т.д. В моей книжечке были Москва, Санкт-Петербург, Венгрия и "Золотоколечная" Россия.

Он потрясающий иллюстратор сказок Андерсена, и мне, кажется, у меня была книга Андерсена с такими лёгко-возхдушными иллюстрациями. Они мне точно очень нравились и я их срисовывала, пытаясь подражать его манере.
В общем, куда не кинь взгляд, меня с детства окружала волшебная линия этого замечательного и талантливого художника.

Процетирую его комментарии к творчеству:

«… Этот толстый альбом наполнен безграмотными рисунками: четыре пальца на руках вместо положены пяти, лошади похожи на собак, собаки на овец… и всё же. Говорят, в них что-то такое есть - есть то, чего нет у других» (Надпись в альбоме «Анатолий Кокорин. Графика»)




«… с альбомом в своём путешествии я не расставался никогда. Рисовал всё время. Ведь неизвестно, что мне может потом пригодиться, когда я приступлю к работе над книгой».

«Много раз, путешествуя потом без него, я считал необходимым для себя расставить пошире ноги, плотно «прирасти» к этой новой для меня земле, слиться с ней и напряжённо, по-кокорински взглянув, провести в альбоме только одну упругую нужную линию, как бы обводя контуром изображение. «Не волоси!» - говорил Анатолий Владимирович, глядя на «мохнатый» рисунок, и его лицо светилось, брови ползли вверх, а веки прикрывали глаза. Он излучал весёлость.


«Труден был путь к лаконизму», - любил он повторять, отбиваясь от мои замечаний, что, мол, очень уж упростил пейзаж или очень обобщённо, до схемы - лошадь или козу.


«Я всегда стремлюсь делать рисунок ясным, предельно выразительным. Но такая простота легко не даётся и требует большой предварительной работы. Я люблю рисовать чёрным мягким карандашом. Также рисую пером и тушью. А красками раскрашиваю уже по готовому рисунку. Краски подбираю так, чтобы они гармонировали одна с другой и передавали нужное настроение».

Замечательный Кокоринский Питер


Мы ходили по одним и тем же местам)))


Великий мастер



Загрузка...

Реклама